martes, 4 de septiembre de 2012

Páginas 80-89

En estas páginas se menciona por primera vez la pasión del narrador por el teatro -aunque también se nos cuenta que jamás presenció representación alguna. Los nombres de actores y actrices (entre ellas la ficticia Berma) pasan en una suerte de reseña de sus perfiles y gestos característicos; pronto entendemos que el narrador siente una fascinación especial por las actrices, y se nos cuenta que su tío (el hermano de su abuelo, para ser más exactos) frecuenta la compañía de muchas de ellas. Un día el narrador visita sorpresivamente a su tío y lo encuentra con una mujer; no una actriz, más bien una cocotte, una de las mujeres "con las que la familia no podía coincidir". Y la familia, precisamente, no permitirá que su niño coincida con estas señoras, de modo que, cuando se enteran de que el narrador conversó con una de estas "amigas" del tío...

...se atuvieron a principios totalmente distintos de los que yo les sugería. Mi padre y mi abuelo tuvieron con él una explicación violenta, según me informaron indirectamente. Unos días después, al cruzarme en la calle con mi tío, quien pasaba en coche descubierto, sentí el dolor, la gratitud y el remordimiento que me habría gustado expresarle. Me pareció que, comparado con su inmensidad, un saludo con el sombrero habría sido algo mezquino y habría podido hacerle suponer que me consideraba obligado a mantener tan sólo una cortesía trivial con él. Decidí abstenerme de ese gesto insuficiente y volví la cara. Mi tío, pensando quie con ello seguía yo la orden de mis padres, no se lo perdonó y murió muchos años después sin que ninguno de nosotros volviera a verlo jamás. (pp.88-89)

Mucho más adelante entendemos que la amiga del tio no es otra que Odette, mujer de Swann y madre de Gilberte, el primer amor del narrador.

No hay comentarios:

Publicar un comentario